Intermedio: saber (huì 会) y poder (néng 能), verbos auxiliares

Estudia la diferencia de los verbos auxiliares saber y poder en chino

El verbo 会 huì se utiliza de forma análoga a «saber» o «ser capaz de», para expresar la capacidad de una acción. 会 huì también puede indicar futuro,expresando la potencialidad de una acción.

«会»用作»知道,有能力»做某事,它也用在动词前表将来。

 

huì 会  como «saber, ser capaz de»:

Mi sobrina sabe patinar, también sabe montar en bicicleta. wǒ zhí nǚ huì liū bīng,hái huì qí zì xíng chē。 我侄女会溜冰,还会骑自行车。
Él sabe español, italiano, y un poco francés. tā huì shuō xī bān yá yǔ hé yì dà lì yǔ,hái huì yī diǎnr fǎ yǔ。 他会说西班牙语和意大利语,还会一点儿法语。
¿Sabes conducir? nǐ huì bú huì kāi chē? 你会不会开车?
Este pato no sabe nadar. zhè zhī yā zi bú huì yóu yǒng。 这只鸭子不会游泳。
Yo sé montar en moto, pero no quiero. Tengo miedo. wǒ huì qí mó tuō chē,dàn shì wǒ bú xiǎng qí。wǒ hěn pà。 我会骑摩托车,但是我不想骑。我很怕。

 

huì 会 como futuro:

Mamá va a trabajar en la empresa mañana. míng tiān mā ma huì qù gōng sī shàng bān。 明天妈妈会去公司上班。
(Mi) primo va a estudiar en Japón el próximo mes. biǎo gē xià gè yuè huì qù rì běn xué xí。 表哥下个月会去日本学习。
 ¿Vas a casarte el año que viene? nǐ míng nián huì jié hūn ma? 你明年会结婚吗?
 ¿Va a venir su perrito? tā de xiǎo gǒu huì bú huì lái? 他的小狗会不会来?
 Prima va a ver una película, pero no esta noche, sino mañana.  táng jiě huì qù kàn diàn yǐng,dàn shì bú shì jīn tiān wǎn shàng,shì míng tiān wǎn shàng。 堂姐会去看电影,但是不是今天晚上,是明天晚上。

 

néng 能 como «poder»:

¿Puede usted hacerme un favor? nín néng bāng wǒ yī gè máng ma? 您能帮我一个忙吗?
¿Pueden ir a la empresa el sábado? tā men zhōu liù néng qù gōng sī ma? 他们周六能去公司吗?
Mamá, ¿puedes venir un momento? mā ma,nǐ néng lái yí xià ma? 妈妈,你能来一下吗?
El gerente no puede venir a trabajar el lunes, porque está malo. jīng lǐ zhōu yī bù néng lái shàng bān,tā shēng bìng le。 经理周一不能来上班,他生病了。
¿Mañana puedes venir a comer en mi casa? Voy a hacer tu plato favorito «cerdo agridulce». míng tiān nǐ néng bù néng lái wǒ jiā chī fàn?wǒ huì zuò nǐ zuì xǐ huān de gǔ lǎo ròu。 明天你能不能来我家吃饭?我会做你最喜欢的古老肉。
El sabe nadar, pero no puede, porque le duele el brazo. tā huì yóu yǒng,dàn shì tā bù néng yóu yǒng,yīn wéi tā shǒu bì tòng。 他会游泳,但是他不能游泳,因为他手臂痛。