Vocabulario: amigos, familia, compañeros
Estudia cómo nombrar estos grupos de gente en chino
Amigo, péng yǒu, 朋友
Buen amigo |
hǎo péng yǒu |
好朋友 |
|
Novia |
nǚ péng yǒu |
女朋友 |
|
Novio |
nán péng yǒu |
男朋友 |
|
Nuevo amigo |
xīn péng yǒu |
新朋友 |
|
Viejo amigo |
lǎo péng yǒu |
老朋友 |
|
Familiares, qīn rén, 亲人 / qīn qì, 亲戚 / jiā rén, 家人
Madre |
mā ma |
妈妈 |
|
Padre |
bà ba |
爸爸 |
|
Hijo |
ér zi |
儿子 |
|
Hermano |
xiōng dì |
兄弟 |
|
Hermano mayor |
gē ge |
哥哥 |
|
Hermano menor |
dì di |
弟弟 |
|
Hija |
nǚ er |
女儿 |
|
Hermana |
jiě mèi |
姐妹 |
|
Hermana mayor |
jiě jie |
姐姐 |
|
Hermana menor |
mèi mei |
妹妹 |
|
Marido |
zhàng fu |
丈夫 |
|
Esposa |
qī zi |
妻子 |
|
Tío |
shū shu |
叔叔 |
|
Tía |
ā yí |
阿姨 |
|
Abuelo |
yé ye |
爷爷 |
|
Abuela |
pó po |
婆婆 |
|
Compañeros, tóng xué, 同学
Compañero de clase (guardería) |
yòu ér yuán tóng xué |
幼儿园同学 |
|
Compañero de clase (primaria) |
xiǎo xué tóng xué |
小学同学 |
|
Compañero de clase (secundaria) |
zhōng xué tóng xué |
中学同学 |
|
Compañero de clase (bachillerato) |
gāo zhōng tóng xué |
高中同学 |
|
Compañero de clase (universidad) |
dà xué tóng xué |
大学同学 |
|
EXCELENTE PAGINA , QUIERO HACER MIFOS Y AMIGAS CHINOS, INICIAR CURSO GRACIAS
xie xie
esta pagina es genial gracias
cono se escribe: amigo del alma
Excelente página. Tengo 6 meses de estudiar chino y este sitio me ha ayudado a estudiar y practicar muchísimo
Hola:
¿podéis decirme si «amigos del chino» o amigos de chino (refiriéndose a clase de chino) está bien dicho 汉语朋友, o deberíamos decirlo de otra forma?
“xué hàn yǔ de péng yǒu” huò zhě “hàn yǔ kè tóng xu锓学汉语的朋友”或者“汉语课同学”
tai hao