[wpanchor id=»up»]
Preparación de Test: frases con vocabulario HSK 3 de la A a la M
Prepara tu prueba con ejemplos prácticos del vocabulario para el nivel HSK 3 de la A a la M.
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M |
[wpanchor id=»a»]
A
(Mi) tía tiene muchas aficiones. | ā yí de ài hǎo hěn duō。 | 阿姨的爱好很多。 | |
Ah, que bonito. | ā,zhēn měi。 | 啊,真美。 | |
(Mi) hermano pequeño es bajito. | dì di gè zǐ hěn ǎi。 | 弟弟个子很矮。 | |
¿Qué afición tienes? | nǐ yǒu shén me ài hào? | 你有什么爱好? | |
Éste bebe es tranquilo. | zhè gè bǎo bao bǐ jiào ān jìng。 | 这个宝宝比较安静。 |
[wpanchor id=»b»]
B
Me das el libro por favor, gracias. | qǐng nǐ bǎ shū gěi wǒ,xiè xiè。 | 请你把书给我,谢谢。 | |
Me voy a mudar este fin de semana. | wǒ zhōu mò yào bān jiā。 | 我周末要搬家。 | |
Son las 5 y media ahora. | xiàn zài wǔ diǎn bàn le。 | 现在五点半了。 | |
¿No hay solución? | méi yǒu bàn fǎ le ma? | 没有办法了吗? | |
¿Dónde está la oficina de tu tío? | nǐ shū shu de bàn gōng shì zài nǎ li? | 你叔叔的办公室在哪里? | |
Necesito tu ayuda. | wǒ xū yào nín de bāng máng。 | 我需要您的帮忙。 | |
¿Cuánto cuesta éste bolso? | zhè gè bāo duō shǎo qián? | 这个包多少钱? | |
¿Estás lleno? | nǐ chī bǎo le ma? | 你吃饱了吗? | |
Mi cuidad de residencia está en el norte. | wǒ de lǎo jiā zài běi fāng。 | 我的老家在北方。 | |
Se ha roto el vaso. | bēi zi bèi dǎ pò le。 | 杯子被打破了。 | |
Su nariz es afilada. | tā de bí zi hěn jiān。 | 她的鼻子很尖。 | |
La hermana mayor es más bajita. | jiě jie de gè zǐ bǐ jiào ǎi。 | 姐姐的个子比较矮。 | |
Esta carrera es importante. | zhè gè bǐ sài hěn zhòng yào。 | 这个比赛很重要。 | |
Debemos ir a la escuela. | wǒ men bì xū yào qù xué xiào。 | 我们必须要去学校。 | |
El cambio de esta ciudad es mucho. | zhè gè chéng shì de biàn huà hěn dà。 | 这个城市的变化很大。 | |
¿Qué signifiga esta señal? | zhè gè biāo zhì biǎo shì shén me yì si? | 这个标志表示什么意思? | |
A mi hija le gusta ver la actuación. | wǒ nǚ ér hěn xǐ huān kàn biǎo yǎn。 | 我女儿很喜欢看表演。 | |
Los demás ya han comido. | bié rén dōu yǐ jīng chī le fàn le。 | 别人都已经吃了饭了。 | |
Este hotel tiene cinco pisos. | zhè jiā bīn guǎn yǒu wǔ céng lóu。 | 这家宾馆有五层楼。 | |
La empanadilla está en la nevera. | jiǎo zi zài bīng xiāng lǐ。 | 饺子在冰箱里。 |
[wpanchor id=»c»]
C
¿Nos enseñas la carta, por favor? | qǐng gěi wǒ men kàn yí xià cài dān 。 | 请给我们看一下菜单。 | |
¿Vas a asistir a la boda de tu compañero? | nǐ yào qù cān jiā nǐ tóng xué de hūn lǐ ma? | 你要去参加你同学的婚礼吗? | |
Estas hierbas son bonitas. | nà piàn cǎo hěn měi。 | 那片草很美。 | |
¿En qué piso está tu casa? | nǐ jiā zài jǐ céng? | 你家在几层? | |
A las 2 menos 10. | chà 10 fèn dào 2 diǎn。 | 差10分到2点。 | |
Mi pelo es largo. | wǒ de tóu fa hěn cháng。 | 我的头发很长。 | |
¿Sabes dónde está el supermercado más cercano? | nǐ zhī dào zuì jìn de chāo shì zài nǎ lǐ ma? | 你知道最近的超市在哪里吗? | |
Él trabaja con camisa blanca todos los días. | tā měi tiān chuān bái chèn shān shàng bān。 | 他每天穿白衬衫上班。 | |
(El) hermano pequeño tiene buenas notas. | dì di de chéng jì hěn hǎo。 | 弟弟的成绩很好。 | |
Esta ciudad es muygrande. | zhè gè chéng shì hěn dà。 | 这个城市很大。 | |
(El) hermano pequeño siempre llega tarde al trabajo. | gē ge měi tiān shàng bān dōu chí dào。 | 哥哥每天上班都迟到。 | |
Si aparece un problema, tiene que solucionarlo. | rú guǒ chū xiàn wèn tí,jiù yào jiě jué tā。 | 如果出现问题,就要解决它。 | |
Hemos reservado un taxi. | wǒ men dìng le yí liàng chū zū chē。 | 我们订了一辆出租车。 | |
Mamá está en la cocina ahora mismo. | mā ma zhèng zài chú fáng ne。 | 妈妈正在厨房呢。 | |
Excepto (mi) hermana pequeña, todos nosotros sabemos nadar. | chú le jiě jie,wǒ men dōu yào qù yóu yǒng。 | 除了姐姐,我们都要去游泳。 | |
Ya es primavera. | chūn tiān lái le。 | 春天来了。 | |
¿Qué significa esta palabra? | zhè gè cí yǔ shén me yì si? | 这个词语什么意思? | |
Creo que éste niño es inteligente. | wǒ jué dé zhè gè hái zǐ hěn cōng míng。 | 我觉得这个孩子很聪明。 |
[wpanchor id=»d»]
D
¿Habéis limpiado el aula? | nǐ men bǎ jiāo shì dǎ sǎo le ma? | 你们把教室打扫了吗? | |
¿Has llevado el ordenador? | nǐ dài diàn nǎo le ma? | 你带电脑了吗? | |
No te preocupes, no hay problema. | bié dān xīn,méi wèn tí。 | 别担心,没问题。 | |
He hecho una tarta de cumpleaños para mi madre. | wǒ gěi mā ma zuò le yí gè shēng rì dàn gāo。 | 我给妈妈做了一个生日蛋糕。 | |
Reírse alegremente. | kāi xīn dì xiào | 开心地笑 | |
Acuérdate de apaga la luz por favor, gracias. | qǐng jì dé guān dēng,xiè xie。 | 请记得关灯,谢谢。 | |
Los edificios de aquí son bajos. | zhè lǐ de lóu fáng dōu hěn dī。 | 这里的楼房都很低。 | |
¿Dónde (qué sitio) has dejado mis gafas? | nǐ bǎ wǒ de yǎn jìng fàng zài shén me dì fāng le? | 你把我的眼镜放在什么地方了? | |
¿Perdona, tienes el mapa de Beijing? | qǐng wèn, nǐ yǒu běi jīng dì tú ma? | 请问, 你有北京地图吗? | |
Mi tía todos los días va a trabajar en metro. | wǒ ā yí měi tiān zuò dì tiě shàng bān。 | 我阿姨每天坐地铁上班。 | |
Al lado del ascensor del segundo piso esta la piscina. | èr lóu diàn tī páng biān jiù shì yóu yǒng chí。 | 二楼电梯旁边就是游泳池。 | |
¿Tienes mi email? | nǐ yǒu wǒ de diàn zǐ yóu jiàn ma? | 你有我的电子邮件吗? | |
Este sur oeste norte | dōng nán xī běi | 东南西北 | |
¿Qué (cosa) es esto? | zhè shì shén me dōng xi? | 这是什么东西? | |
Este vestido es demasiado corto. | zhè tiáo qún zǐ tài duǎn le。 | 这条裙子太短了。 | |
Este invierno toda la familia va a esquiar en Suiza. | dōng tiān wǒ men quán jiā dōu yào qù ruì shì huá xuě。 | 冬天我们全家都要去瑞士滑雪。 | |
¿Qué animal te gusta más? | nǐ zuì xǐ huān shén me dòng wù? | 你最喜欢什么动物? | |
Lea este párrafo, por favor. | qǐng dú yī xià zhè yí duàn。 | 请读一下这一段。 | |
A la señora mayor de mi vecindario le gusta mucho hacer deporte. | wǒ gé bì jiā de lǎo nǎi nai hěn xǐ huān duàn liàn shēn tǐ。 | 我隔壁家的老奶奶很喜欢锻炼身体。 | |
Qué azul es el cielo. | tiān duō me lán a。 | 天多么蓝啊。 |
[wpanchor id=»e»]
E
Me muero de hambre. | wǒ è sǐ le。 | 我饿死了。 | |
Ella es guapa, y además es lista. | tā hěn piào liàng,ér qiě hái hěn cōng míng。 | 她很漂亮,而且还很聪明。 | |
Las orejas de conejo son largas. | tù zi de ěr duǒ hěn cháng。 | 兔子的耳朵很长。 |
[wpanchor id=»f»]
F
Ella tiene fiebre, por eso no ha venido a clase hoy. | tā fā shāo le,suǒ yǐ jīn tiān méi yǒu lái shàng kè。 | 她发烧了,所以今天没有来上课。 | |
¿Has encontrado algún problema? | nǐ fā xiàn shén me wèn tí le ma? | 你发现什么问题了吗? | |
El transporte público de esta ciudad es práctico. | zhè gè chéng shì de gōng gòng jiāo tōng hěn fāng biàn。 | 这个城市的公共交通很方便。 | |
Pon las llaves en mi mochila, por favor. | qǐng bǎ yào shí fàng zài wǒ de shū bāo lǐ miàn。 | 请把钥匙放在我的书包里面。 | |
Tranquilo, ya he tomado las pastillas. | fàng xīn,wǒ yǐ jīng chī le yào le。 | 放心,我已经吃了药了。 | |
10 minutos. | 10 fēn zhōng | 10分钟 | |
¿Hay farmacias alrededor? | zhè fù jìn yǒu yào diàn ma? | 这附近有药店吗? | |
Debemos repasar un poco, va a tener el exámen la próxima semana. | wǒ men yīng gāi fù xí yí xi ,xià zhōu jiù yào kǎo shì le。 | 我们应该复习一下,下周就要考试了。 |
[wpanchor id=»g»]
G
¿Te atreves a ver películas de terror tu solo por la noche? | nǐ gǎn wǎn shàng yí gè rén kàn kǒng bù diàn yǐng ma? | 你敢晚上一个人看恐怖电影吗? | |
Este plato está limpio. | zhè gè pán zi shì gàn jìng de。 | 这个盘子是干净的。 | |
El tío tiene catarro, no puede hablar. | shū shu gǎn mào le,bù néng shuō huà。 | 叔叔感冒了,不能说话。 | |
Hace un momento, me ha llamado mi mamá. | gāng cái,mā ma gěi wǒ dǎ le gè diàn huà。 | 刚才,妈妈给我打了个电话。 | |
(La) hermana mayor y (el) hermano pequeño van a vernir a nuestra casa a cenar. | jiě jie gēn dì di yào lái wǒ men jiā chī wǎn fàn。 | 姐姐跟弟弟要来我们家吃晚饭。 | |
Según el pronóstico del tiempo, va a nevar mañana. | gēn jù tiān qì yù bào,míng tiān yào xià xuě。 | 根据天气预报,明天要下雪。 | |
¿Te gusta más esa novela? | nǐ gèng xǐ huān nà běn xiǎo shuō? | 你更喜欢那本小说? | |
El parque cerca de mi casa es muy bonito. | wǒ jiā fù jìn de gōng yuán hěn piào liàng。 | 我家附近的公园很漂亮。 | |
Este cuento es muy aburrido. | zhè gè gù shì tài wú liáo le。 | 这个故事太无聊了。 | |
Hace viento, ponte el gorro. | guā fēng le,bǎ mào zi dài shàng。 | 刮风了,把帽子戴上。 | |
Cerra bien la puerta, vamos a salir. | guān hǎo mén,wǒ men chū fā le。 | 关好门,我们出发了。 | |
Papá se preocupa mucho por mi salud. | bà ba hěn guān xīn wǒ de shēn tǐ 。 | 爸爸很关心我的身体。 | |
Sobre este asunto, tenemos que pensar más. | guān yú zhè gè wèn tí,wǒ men hái yào zài kǎo lǜ kǎo lǜ。 | 关于这个问题,我们还要再考虑考虑。 | |
La relación entre mi vecino y yo no es mala. | wǒ hé wǒ lín jū de guān xì bú cuò。 | 我和我邻居的关系不错。 | |
El medio ambiente de este país está bien. | zhè gè guó jiā de huán jìng hěn hǎo。 | 这个国家的环境很好。 | |
El hermano pequeño bebe zumo todas las mañanas. | dì di měi tiān zǎo shàng dōu yào hē yì bēi guǒ zhī。 | 弟弟每天早上都要喝一杯果汁。 | |
En el pasado, nosotros nadábamos a menudo en el río. | guò qù,wǒ men cháng cháng zài hé lǐ yóu yǒng。 | 过去,我们常常在河里游泳。 |
[wpanchor id=»h»]
H
¿Quieres ir a patinar o amontar en bici? | nǐ xiǎng qù huá bīng hái shì qí zì xíng chē? | 你想去滑冰还是骑自行车? | |
Me dan más miedo las serpientes. | wǒ zuì hài pà shé。 | 我最害怕蛇。 | |
Hay dos rios grandes en esta ciudad. | zhè gè chéng shì yǒu liǎng tiáo dà hé。 | 这个城市有两条大河。 | |
Hay un pizarra enfrente de la aula. | jiào shì qián miàn yǒu yí kuài hēi bǎn。 | 教室前面有一块黑板。 | |
¿Has puesto bien el pasaporte? | nǐ bǎ hù zhào fàng hǎo le ma? | 你把护照放好了吗? | |
¿Cuánto tiempo usaste en estudiar? | nǐ huā le duō shǎo shí jiān xué xí? | 你花了多少时间学习? | |
Este jardín no es grante, pero es bonito. | zhè gè huā yuán bú dà dàn shì hěn měi。 | 这个花园不大但是很美。 | |
(El) hermano pequeño del vecino está pintando. | lín jū jiā de xiǎo dì di zài huà huàr。 | 邻居家的小弟弟在画画儿。 | |
Mi móvil está roto. | wǒ de shǒu jī huài le。 | 我的手机坏了。 | |
Devuelve el libro a la biblioteca por favor. | qǐng bǎ shū huán dào tú shū guǎn。 | 请把书还到图书馆。 | |
Debemos proteger el ambiente. | wǒ men yīng gāi bǎo hù huán jìng。 | 我们应该保护环境。 | |
Hola, quería cambiar unos pantalones. | nǐ hǎo,wǒ xiǎng huàn kù zi。 | 你好,我想换裤子。 | |
A mi suegra le gusta más el amarillo. | wǒ pó po zuì xǐ huān huáng sè。 | 我婆婆最喜欢黄色。 | |
La conferencia de esta semana va a ser en Shanghai. | zhè zhōu de huì yì zài shàng hǎi jǔ xíng。 | 这周的会议在上海举行。 | |
Todos los días nosotros vamos a correr por la mañana o a nadar por la noche. | wǒ men měi tiān zǎo shàng pǎo bù huò zhě měi tiān wǎn shàng yóu yǒng。 | 我们每天早上跑步或者每天晚上游泳。 |
[wpanchor id=»j»]
J
Se han vendido casi todos los billetes de avión | jī piào jǐ hū yǐ jīng mài wán le。 | 机票几乎已经卖完了。 | |
Esta oportunidad está única. | zhè gè jī huì hěn nán dé。 | 这个机会很难得。 | |
Mi madre está guapísima hoy. | mā ma jīn tiān měi jí le。 | 妈妈今天美极了。 | |
Acuerdate de llevar el cuaderno mañana. | qǐng jì dé míng tiān bǎ bǐ jì běn dài lái。 | 请记得明天把笔记本带来。 | |
En un año hay cuatro estaciones. | yī nián yǒu sì gè jì jié。 | 一年有四个季节。 | |
Chequead bien los pasaportes. | qǐng jiǎn chá hǎo nǐ men de hù zhào。 | 请检查好你们的护照。 | |
El chino no es difícil, es sencillo. | hàn yǔ de yǔ fǎ bú nán,hěn jiǎn dān。 | 汉语的语法不难,很简单。 | |
(El) abuelo está sano. | yé ye shēn tǐ hěn jiàn kāng。 | 爷爷身体很健康。 | |
Vamos a quedar en la puerta del cine este viernes. | wǒ men zhōu wǔ zài diàn yǐng yuàn mén kǒu jiàn miàn。 | 我们周五在电影院门口见面。 | |
Papá me cuenta un cuento. | bà ba gěi wǒ jiǎng gù shì。 | 爸爸给我讲故事。 | |
El profesor nos enseña a pintar. | lǎo shī jiāo wǒ men huà huar。 | 老师教我们画画儿。 | |
¿Qué tal el pie, todavía te duele? | nǐ de jiǎo zěn me yàng le?hái tòng ma? | 你的脚怎么样了?还痛吗? | |
Este cuaderno cuesta 20 centimos. | zhè gè běn zi liǎng jiǎo qián。 | 这个本子两角钱。 | |
Cuando termine el trabajo, voy a recojer el bebe en la casa de la abuela. | xià le bān,wǒ yào qù nǎi nai jiā jiē bǎo bao。 | 下了班,我要去奶奶家接宝宝。 | |
Esta calle es ancha. | zhè lǐ de jiē dào hěn kuān。 | 这里的街道很宽。 | |
Ellos van casarse este verano. | tā men jīn nián xià tiān yào jié hūn。 | 他们今年夏天要结婚。 | |
Cuando terminó la película, todo el mundo lloró. | zhè gè diàn yǐng jié shù de shí hòu,dà jiā dōu kū le。 | 这个电影结束的时候,大家都哭了。 | |
Estos programas de televisión son aburridos. | zhè xiē diàn shì jié mù hěn wú liáo。 | 这些电视节目很无聊。 | |
El año nuevo chino es un festival tradicioanl de China. | chūn jiē shì zhōng guó chuán tǒng de jié rì。 | 春节是中国传统的节日。 | |
¿Cómo se soluciona este asunto? | zhè gè wèn tí zěn me jiě jué? | 这个问题怎么解决? | |
Quiero que me preste 10 yuan. | wǒ xiǎng jiè 10 kuài qián。 | 我想借10块钱。 | |
Mamá a menudo va a comprar comida al supermercado losviernes. | mā ma jīng cháng zhōu wǔ qù chāo shì mǎi cài。 | 妈妈经常周五去超市买菜。 | |
Cuando pasamos por el mercado, compramos dos sandías. | wǒ men jīng guò shì chǎng de shí hòu,mǎi le liǎng gè xī guā。 | 我们经过市场的时候,买了两个西瓜。 | |
(El) hermano mayor es gerente. | gē ge shì gè jīng lǐ 。 | 哥哥是个经理。 | |
Hace mucho tiempo que no hemos viajado. | wǒ men yǐ jīng hěn jiǔ méi yǒu qù lǚ yóu le。 | 我们已经很久没有去旅游了。 | |
Este coche está viejo. | zhè liàng chē hěn jiù le。 | 这辆车很旧了。 | |
Va llevar a celebrar la conferencia la próxima semana. | huì yì jiāng zài xià zhōu yī jǔ xíng。 | 会议将在下周一举行。 | |
¿Qué significa esta frase? | zhè gè jù zi shén me yì si? | 这个句子什么意思? | |
Decidimos que no vamos a ver la película. | wǒ men jué dìng bú qù kàn diàn yǐng le。 | 我们决定不去看电影了。 |
[wpanchor id=»k»]
K
Me muero de sed, vamos a tomar algo. | wǒ kě sǐ le,wǒ men qù hē yī bēi ba。 | 我渴死了,我们去喝一杯吧。 | |
Este ñino es muy guapo. | zhè gè xiǎo péng yǒu tài kě ài le。 | 这个小朋友太可爱了。 | |
Las cinco menos cuarto | wǔ diǎn yí kè | 五点一刻 | |
El invitado ya ha llegado. | kè rén yǐ jīng dào le。 | 客人已经到了。 | |
No se puede vivir sin el aire condicionado aquí. | zhè lǐ xià tiān méi yǒu kōng diào bù néng huó。 | 这里夏天没有空调不能活。 | |
No te metas la mano en la boca. | bié bǎ shǒu fàng dào kǒu lǐ。 | 别把手放到口里。 | |
No llores, vamos a jugar. | bié kū le,wǒ men lái wán ba。 | 别哭了,我们来玩吧。 | |
Estos pantalones son largos. | zhè tiáo kù zi tài cháng le。 | 这条裤子太长了。 | |
¿Sabes cómo usar el palillo? | nǐ huì yòng kuài zi ma? | 你会用筷子吗? |
[wpanchor id=»l»]
L
El cielo es azul. | tiān shì lán sè de。 | 天是蓝色的。 | |
Ella es demasiada mayor. | tā tài lǎo le。 | 她太老了。 | |
Está lloviendo, hace frío. | xià yǔ le,hěn lěng。 | 下雨了,很冷。 | |
Cuando salgas de la habitación, acuérdate de cerrar la puerta. | nǐ lí kāi fáng jiān de shí hòu qǐng jì dé guān mén。 | 你离开房间的时候请记得关门。 | |
¿Qué le has regalado al abuelo? | nǐ sòng le shén me lǐ wù gěi wài gōng? | 你送了什么礼物给外公? | |
Ella estudia historia en la universidad. | tā zài dà xué xué xí lì shǐ。 | 她在大学学习历史。 | |
Tu cara es redonda. | nǐ de liǎn shì yuán de。 | 你的脸是圆的。 | |
Hacer más ejercicios es un buen método para estudiar chino. | duō zuò liàn xí shì xué xí hàn yǔ de hǎo fāng fǎ。 | 多做练习是学习汉语的好方法。 | |
Quiero comprar un coche. | wǒ xiǎng mǎi liàng xīn chē。 | 我想买辆新车。 | |
Comprendo a mi jefe. | wǒ hěn liǎo jiě wǒ de lǎo bǎn。 | 我很了解我的老板。 | |
Tengo dos vecinos, son buenos. | wǒ yǒu liǎng gè lín jū,tā men dōu hěn hǎo。 | 我有两个邻居,他们都很好。 | |
Aquí hay diez plantas. | zhè lǐ yǒu 10 céng lóu。 | 这里有10层楼。 | |
Árbol es verde. | shù shì lǜ sè de。 | 树是绿色的。 |
[wpanchor id=»m»]
M
Mi mascota es un caballo. | wǒ de chǒng wù shì yì pǐ mǎ。 | 我的宠物是一匹马。 | |
Va a llover pronto, acuérdate de llevar un paraguas. | mǎ shàng yào xià yǔ le,jì dé dài shàng sǎn。 | 马上要下雨了,记得带上伞。 | |
El jefe está satisfecho con trabajo. | lǎo bǎn duì wǒ de gōng zuò hěn mǎn yì。 | 老板对我的工作很满意。 | |
Este gorro no está mal. | zhè dǐng mào zǐ bú cuò。 | 这顶帽子不错。 | |
¿Cuántos metros tiene la Muralla China? | cháng chéng yǒu duō shǎo mǐ? | 长城有多少米? | |
El pan de esa panadería es rico y barato. | nà jiā miàn bāo diàn de miàn bāo yòu hǎo chī yòu pián yi。 | 那家面包店的面包又好吃又便宜。 | |
¿Sabes hacer pasta? Genial. | nǐ huì zuò miàn tiáo?zhēn lì hài。 | 你会做面条?真厉害。 | |
¿Entiendes? | nǐ míng bái le ma? | 你明白了吗? |
zhè lǐ xià tiān méi yǒu kōng diào bù néng huó。这里夏天没有空调不能活。should be
zhè lǐ xià tiān méi yǒu kōng tiáo bù néng huó。