Intermedio: doble negación, shuāng chóng fǒu dìng 双重否定

Estudia la doble negación en chino

Dos adverbios negativos juntos dejan de significar negación para pasar a confirmar un acción, adquiriendo un significado positivo. La doble negación puede aparecer en las siguientes estructuras: bù不 – bù不 (no – no);  méi yǒu 没有bù不 (no – no); y  bù néng méi yǒu 不能没有 (no puede no tener / no puede existir). 指在句子中出现两个否定副词来强调对事实的肯定。否定两次表示肯定,不再表示否定。双重否定有以下几种基本结构  

1. bù不 – bù不

 No estará bien si tu no no te vas (tienes que irte)  nǐ bú qù bù xíng。(yì sī shì:nǐ yī dìng yào qù。) 你不去不行。(意思是:你一定要去。)
 El abuelo dice: no puedes ver la Tv sin acabar los deberes (antes de ver la TV tienes que hacer los deberes)  lǎo yé shuō:»bú zuò wán zuò yè jiù bù néng kàn diàn shì。(yì sī shì:yī dìng yào zuò le zuò yè cái néng kàn diàn shì。) 姥爷说:»不做完作业就不能看电视。»(意思是:一定要做了作业才能看电视。)
 No puedes entrar al cine sin comprar entradas  bù mǎi piào jiù bù néng jìn qù diàn yǐng yuàn。 不买票就不能进去电影院。

 

2. méi yǒu 没有 – bù 不

Nadie no conoce este libro (no hay nadie que no conozca este libro) zhè běn shū méi yǒu rén bù zhī dào。(yì sī shì:dà jiā dōu zhī dào zhè běn shū。) 这本书没有人不知道。(意思是:大家都知道这本书。)
 Para ál, nada no puede hacer (no hay nada que no pueda hacer)  duì tā lái shuō,méi yǒu shen me shì bù néng zuò de。(yì sī shì:tā kě yǐ zuò rèn hé shì。) 对他来说,没有什么事不能做的。(意思是:他可以做任何事。)
 Nadie en la empresa no le conoce (no hay nadie en la empresa que no le conozca)  quán gōng sī méi yǒu yī gè rén bú rèn shí tā de。(yì sī shì:quán gōng sī rén dōu rèn shí tā。) 全公司没有一个人不认识他的。(意思是:全公司人都认识他。)

 

3. bù néng méi yǒu 不能没有

 Los peces no podrían vivir sin agua, como los hombres no podrían vivir sin aire  yú huó zhe bù néng méi yǒu shuǐjiù xiàng rén huó zhe bú néng méi yǒu kōng qì。 鱼活着不能没有水,就像人活着不能没有空气。
 No puedo vivir sin ti wǒ de shēng huó bù néng méi yǒu nǐ。 我的生活不能没有你。
 La sociedad moderna no podría existir sin Internet xiàn dài shè huì bù néng méi yǒu wǎng luò。  现代社会不能没有网络。