Intermedio: doble negación, shuāng chóng fǒu dìng 双重否定
Estudia la doble negación en chino
Dos adverbios negativos juntos dejan de significar negación para pasar a confirmar un acción, adquiriendo un significado positivo. La doble negación puede aparecer en las siguientes estructuras: bù不 – bù不 (no – no); méi yǒu 没有 – bù不 (no – no); y bù néng méi yǒu 不能没有 (no puede no tener / no puede existir). 指在句子中出现两个否定副词来强调对事实的肯定。否定两次表示肯定,不再表示否定。双重否定有以下几种基本结构
1. bù不 – bù不
No estará bien si tu no no te vas (tienes que irte) | nǐ bú qù bù xíng。(yì sī shì:nǐ yī dìng yào qù。) | 你不去不行。(意思是:你一定要去。) | |
El abuelo dice: no puedes ver la Tv sin acabar los deberes (antes de ver la TV tienes que hacer los deberes) | lǎo yé shuō:»bú zuò wán zuò yè jiù bù néng kàn diàn shì。(yì sī shì:yī dìng yào zuò le zuò yè cái néng kàn diàn shì。) | 姥爷说:»不做完作业就不能看电视。»(意思是:一定要做了作业才能看电视。) | |
No puedes entrar al cine sin comprar entradas | bù mǎi piào jiù bù néng jìn qù diàn yǐng yuàn。 | 不买票就不能进去电影院。 |
2. méi yǒu 没有 – bù 不
Nadie no conoce este libro (no hay nadie que no conozca este libro) | zhè běn shū méi yǒu rén bù zhī dào。(yì sī shì:dà jiā dōu zhī dào zhè běn shū。) | 这本书没有人不知道。(意思是:大家都知道这本书。) | |
Para ál, nada no puede hacer (no hay nada que no pueda hacer) | duì tā lái shuō,méi yǒu shen me shì bù néng zuò de。(yì sī shì:tā kě yǐ zuò rèn hé shì。) | 对他来说,没有什么事不能做的。(意思是:他可以做任何事。) | |
Nadie en la empresa no le conoce (no hay nadie en la empresa que no le conozca) | quán gōng sī méi yǒu yī gè rén bú rèn shí tā de。(yì sī shì:quán gōng sī rén dōu rèn shí tā。) | 全公司没有一个人不认识他的。(意思是:全公司人都认识他。) |
3. bù néng méi yǒu 不能没有
Los peces no podrían vivir sin agua, como los hombres no podrían vivir sin aire | yú huó zhe bù néng méi yǒu shuǐjiù xiàng rén huó zhe bú néng méi yǒu kōng qì。 | 鱼活着不能没有水,就像人活着不能没有空气。 | |
No puedo vivir sin ti | wǒ de shēng huó bù néng méi yǒu nǐ。 | 我的生活不能没有你。 | |
La sociedad moderna no podría existir sin Internet | xiàn dài shè huì bù néng méi yǒu wǎng luò。 | 现代社会不能没有网络。 |
Me encanta