Avanzado: yīn ér 因而, conjunción causal
Estudia la siguiente forma de conjunción causal en chino
La forma yīn ér 因而 actúa de forma análoga a una conjunción causal en castellano (similar a, por ejemplo, «porque»). Conecta razón y acción, estableciendo una relación de causa y efecto. Esta forma puede aparecer junta o separada en dos fases yīn wei 因为 + ér 而; dónde yīn wei 因为 introduce la razón o causa, y ér 而 da pie al efecto o consecuencia.
«因而»表示»所以»,之后接一个表结果的从句。它连接原因和动作,表示因果关系。我们也可以把»因而»分开成»因(为)…而»两个部分。在»因(为)»后接一个原因,»而»后接一个后果。
Dejó la escuela porque sus padres están desempleados | tā yīn wèi fù mǔ shī yè ér tuì xué le。 | 他因为父母失业而退学了。 | |
Este paciente está en el hospital por trabar demasiado | zhè gè bìng rén yīn wèi cāo láo guò dù ér zhù yuàn le。 | 这个病人因为操劳过度而住院了。 | |
Mi compañero de clase tuvo que separarse de su novia por la oposición familiar | wǒ de tóng xué yīn jiā rén de fǎn duì ér bù dé bù hé nǚ péng yǒu fèn shǒu le。 | 我的同学因家人的反对而不得不和女朋友分手了。 | |
La carrera de mañana ha sido cancelada por el tiempo | míng tiān de bǐ sài yīn tiān qì yuán yīn ér qǔ xiāo le。 | 明天的比赛因天气原因而取消了。 | |
He oído que el vuelo fue obligado a aterrizar en Shanghai por un fallo en el avión | tīng shuō háng bān yīn fēi jī gù zhàng ér pò jiàng zài shàng hǎi le。 | 听说航班因飞机故障而迫降在上海了。 | |
El proyecto de esta compañía ha sido abandonado por la crisis | zhè gè gōng sī de gōng chéng yīn jīng jì wēi jī ér tuī chí le。 | 这个公司的工程因经济危机而推迟了。 | |
Los precio de las casa es muy alto ahora, por lo que no vamos a comprarla por el momento | zuì jìn de fáng jià tài gāo le,yīn ér wǒ men zàn shí bù mǎi fáng le。 | 最近的房价太高了,因而我们暂时不买房了。 | |
No estaba de humor, por lo que hemos decidido dejar que se vaya a casa a descansar unos días | tā de qíng xù bú tài hǎo,yīn ér wǒ men jué dìng ràng tā huí jiā xiū xi jǐ tiān。 | 他的情绪不太好,因而我们决定让他回家休息几天。 |
Su curso de chino es MUY UTIL, lo estoy copiando y estudiando… gracias…
Como observo que necesita alguna ayuda en las traducciones o explicaciones en español (he notado varios errores). Si gusta le puedo aclarar lo que no esta correcto en mi lengua natal.