[wpanchor id=»up»]

Preparación de Test:
Vocabulario HSK 6 de la F a la G

Para superar el nivel de HSK 6 es necesario dominar un vocabulario estimado de unas  5.000 palabras. Este es el vocabulario correspondiente al nivel HSK 6, recuerda que debes añadir las incluidas en el nivel 1 ( Vocabulario HSK 1), el nivel 2 (Vocabulario HSK 2); el nivel 3 (Vocabulario HSK 3) , el nivel 4 (Vocabulario HSK 4  A – M  y Vocabulario HSK 4  N – Z) y ek nivel 5 (Vocabulario HSK 5 A -M y Vocabulario HSK 5 N -Z).

 

A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

[wpanchor id=»f»]

FUP

Publicar, lanzar fābù 发布
Hacerse rico, hacer una fortuna fācái 发财
Estupefacto fādāi 发呆
Comenzar, lanzar fādòng 发动
Encenderse, prender fuego, enfadarse fāhuǒ 发火
Encontrar, darse cuenta fājué 发觉
Lanzar, radiar, emitir fāshè 发射
Ocurrir, suceder fāshēng 发生
Insultar, jurar fāshì 发誓
Editar, tirar, publicar, lanzar y distribuir fāxíng 发行
Inflamar, inflamación fāyán 发炎
Promover, desarrollar, seguir adelante fāyáng 发扬
Crecer, crecimiento, desarrollar, desarrollo fāyù 发育
Propietario, persona jurídica fǎrén 法人
Extranjero, clasificador fān
Floreciente, próspero fánhuá 繁华
Ocupado fánmáng 繁忙
Carácter tradicional chino fántǐzì 繁体字
Reproducir, propagar fánzhí 繁殖
Refutar fǎnbó 反驳
Inusual, anormal fǎncháng 反常
En lugar de, por el contrario fǎndào 反倒
Reaccionario,  oposición fǎndòng 反动
Desagradar fǎngǎn 反感
Resistir fǎnkàng 反抗
Retro alimentación, feedback fǎnkuì 反馈
Contrario, opuesto fǎnmiàn 反面
Reflejar fǎnshè 反射
Introspección, reflexión fǎnsī 反思
Pregunta retórica fǎnwèn 反问
A la inversa, al contrario, de otra manera fǎnzhī 反之
Categoría, ámbito fànchóu 范畴
Inundar, estar inundado fànlàn 泛滥
Vender, trafico fànmài 贩卖
Posición, dirección fāngwèi 方位
Dialecto fāngyán 方言
Directrices, política fāngzhēn 方针
Defender, guardar fángshǒu 防守
Anti epidémico fángyì 防疫
Defensa fángyù 防御
Prevenir, evitar fángzhǐ 防止
Prevenir, prevención fángzhì 防治
Tejido, tejer fǎngzhī 纺织
Amplificar, magnificar fàngdà 放大
Radiar, emitir, radiacción fàngshè 放射
Dejar marchar, soltar fàngshǒu 放手
Ilegal fēifǎ 非法
Aves y bestias fēiqínzǒushòu 飞禽走兽
Volar fēixiáng 飞翔
Volar y saltar, mejorar mucho fēiyuè 飞跃
Fértil féiwò 肥沃
Calumnia, difamación fěibàng 诽谤
Mafioso, bandido fěitú 匪徒
Abolir fèichú 废除
Ruinas, reliquia fèixū 废墟
Hirviendo fèiténg 沸腾
Distinguido fēnbiàn 分辨
Moderación, medida fēncùn 分寸
Bonificación, prima fēnhóng 分红
Descomponer fēnjiě 分解
Partir, separar fēnliè 分裂
Segregar fēnmì 分泌
Claro, obvio fēnmíng 分明
Diferencia, divergencia fēnqí 分歧
Dispersar, esparcir fēnsàn 分散
Separar, romper fēnshǒu 分手
Mandar, ordenar, orden fēnfù 吩咐
Tumba fénmù 坟墓
Polvo fěnmò 粉末
Rosa (color) fěnsè 粉色
Romper, desmenuzar, hacer añicos fěnsuì 粉碎
Peso fènliàng 分量
Tormenta fēngbào 风暴
Encanto, gracia fēngdù 风度
Vista, paisaje fēngguāng 风光
Atmósfera, hábito fēngqì 风气
Humor, gracia, ingenio fēngqù 风趣
Costumbres y hábitos locales fēngtǔrénqíng 风土人情
Sabor fēngwèi 风味
Cerrar, sellar, cerrado fēngbì 封闭
Feudal fēngjiàn 封建
Bloquear, sellar fēngsuǒ 封锁
Afilado fēnglì 锋利
Conocer a alguien, encontrarse con alguien féng
Dedicar, dedicación fèngxiàn 奉献
Rechazar fǒujué 否决
Marido y mujer, pareja fūfù 夫妇
Señora, dama fūrén 夫人
Desgana, descuido, sin interés fūyǎn 敷衍
Rango, ámbito fúdù 幅度
Ser convencido fúqì 服气
Señal, símbolo fúhào 符号
Bienestar fúlì 福利
Buena suerte, buena fortuna fúqi 福气
Capturar, prisionero, prisionero de guerra fúlǔ 俘虏
Radiación fúshè 辐射
Podrido, corrupto fǔbài 腐败
Podrido, corrupto, descompuesto fǔlàn 腐烂
Corroído fǔshí 腐蚀
Podrido, decadente fǔxiǔ 腐朽
Asistir, auxiliar fǔzhù 辅助
Fomentar, levantar fǔyǎng 抚养
Hacia arriba y hacia abajo fǔyǎng 俯仰
Rico fùyù 富裕
Clasificador, secundario, adjunto, vice
Efecto secundario fùzuòyòng 副作用
Soportar, carga, peso,  responsabilidad fùdān 负担
Estar a cargo, ser el responsable fùzé 负责
Cubrir fùgài 覆盖
Repetir lo que otro diga fùhè 附和
Apéndice, suplemento, accesorio fùjiàn 附件
Subsidiario, adjunto, auxiliar fùshǔ 附属
Revivir fùhuó 复活
Revivir, resurgir fùxīng 复兴
Diarrea fùxiè 腹泻
Dar, otorgar fùyǔ 赋予
 [wpanchor id=»g»]

GUP

Mejorar, arreglar gǎiliáng 改良
Sellar, estampar gàizhāng 盖章
Sequía gānhàn 干旱
Disturbar, interferir gānrǎo 干扰
Interferir, intervenir gānshè 干涉
Intervenir, interponer gānyù 干预
Incómodo, embarazoso gāngà 尴尬
Voluntariamante gānxīn 甘心
Suspirar con emoción gǎnkǎi 感慨
Infectar, influir, afectar gǎnrǎn 感染
Entusiasmo, energía, vigor gànjìn 干劲
Proyecto, programa, credo gānglǐng 纲领
Puerto gǎngkǒu 港口
Muelle, puerto, bahía gǎngwān 港湾
Posición, puesto, empleo gǎngwèi 岗位
Palanca gànggǎn 杠杆
Excelente, superior gāochāo 高超
Clímax gāocháo 高潮
Calidad superior gāodàng 高档
Cima, clímax gāofēng 高峰
Examen de acceso a la universidad gāokǎo 高考
Brillante, sabio gāomíng 高明
Noble gāoshàng 高尚
Elevarse, acrecentarse gāozhǎng 高涨
Manuscrito gǎojiàn 稿件
Despedida gàocí 告辞
Advertir, advertencia gàojiè 告诫
Cortar, segar
Poner, colocar
Bulto, hinchazón gēda 疙瘩
Ensalzar, elogiar gēsòng 歌颂
Alejamiento, malentendido géhé 隔阂
Aislar, cerrar gélí 隔离
Patrón, situación, disposición géjú 格局
Forma, formato,  disposición géshi 格式
Individuo, individualidad gètǐ 个体
Cada uno expresa su punto de vista gèshūjǐjiàn 各抒己见
Arraigado, inveterado, habitual gēnshēndìgù 根深蒂固
Origen, fuente gēnyuán 根源
Seguir, y (conjunción) gēn
En frente gēnqián 跟前
Seguir gēnsuí 跟随
Seguir, espiar gēnzōng 跟踪
Arar, labrar gēngdì 耕地
Actualizar gēngxīn 更新
Enmendar, corregir gēngzhèng 更正
Estación de policía gōng’ānjú 公安局
Justicia, justo, correcto gōngdao 公道
Anuncio, nota gōnggào 公告
Relaciones públicas gōngguān 公关
Ciudadano gōngmín 公民
Suegros gōngpó 公婆
Abiertamente, sin esconderse gōngrán 公然
Universalmente aceptado, ampliamente conocido gōngrèn 公认
Fórmula gōngshì 公式
Asuntos públicos, negocios oficiales gōngwù 公务
Justo, correcto gōngzhèng 公正
Notarizar, notarización gōngzhèng 公证
La demanda supera la oferta gōngbúyìngqiú 供不应求
Suministrar, abastecer, proveer gōngjǐ 供给
Tiempo libre gōngfu 工夫
Obra de arte gōngyìpǐn 工艺品
Palacio gōngdiàn 宫殿
Deberes, trabajo, asignación gōngkè 功课
Contribución gōngláo 功劳
Efecto gōngxiào 功效
Atacar gōngjī 攻击
Conquistar gōngkè 攻克
Respetuoso gōngjìng 恭敬
Consolidar, solidificar gǒnggù 巩固
República gònghéguó 共和国
En total, totalmente gòngjì 共计
Afinidad, simpatía gòngmíng 共鸣
Conspirar gōujié 勾结
Colgador, gancho gōuzi 钩子
Diseñar, concebir gòusī 构思
Aislar, aislado, solitario gūlì 孤立
Malgastar gūfù 辜负
Momentáneamente, provisionalmente gūqiě 姑且
Antigüedad gǔdǒng 古董
Extraño, raro gǔguài 古怪
Accionista gǔdōng 股东
Participación, acción, interés gǔfèn 股份
Participación, acción gǔpiào 股票
Promover, incitar gǔdòng 鼓动
Elemento principal, columna vertebral (fig) gǔgàn 骨干
Ciertamente, verdaderamente gùrán 固然
Intrínseco gùyǒu 固有
Obstinado gùzhi 固执
Preocupación gùlǜ 顾虑
Consultor, asesor gùwèn 顾问
Ciudad natal gùxiāng 故乡
Avería gùzhàng 故障
Bastón guǎizhàng 拐杖
Cuidar de guānzhào 关照
Oficial guānfāng 官方
Visita guānguāng 观光
Ejercer autoridad, administrar guǎnxiá 管辖
Jarra guàn
Llevar a cabo, implementar guànchè 贯彻
Irrigar, irrigación guàngài 灌溉
Convención, costumbre guànlì 惯例
Esplendor, lustre guāngcǎi 光彩
Brillante, reluciente guānghuī 光辉
Rallos de luz guāngmáng 光芒
Ancho, espacioso guǎngkuò 广阔
Estándar, norma guīfàn 规范
Especificaciones, formato, norma guīgé 规格
Planificar, programar guīhuà 规划
Normas, regulaciones guīzhāng 规章
Después de todo guīgēndàodǐ 归根到底
Devolver, retornar guīhuán 归还
Concluir, resumir guīnà 归纳
Recorrido, órbita guǐdào 轨道
Ponerse de rodillas guì
Noble, aristócrata, aristocracia guìzú 贵族
Porra, garrote gùnbàng 棍棒
Defensa nacional guófáng 国防
Consejo de estado guówùyuàn 国务院
Decisivo, resuelto guǒduàn 果断
Excesivo guòdù 过度
Transición guòdù 过渡
Con sobre precio guòjiǎng 过奖
Filtrar, filtro guòlǜ 过滤
Fallo, desliz guòshī 过失
Preocuparse por guòwèn 过问
Darse un gusto guòyǐn 过瘾
Demasiado, excesivamente guòyú 过于