Avanzado: yīn ér 因而, conjunción causal

Estudia la siguiente forma de conjunción causal en chino

La forma yīn ér 因而 actúa de forma análoga a una conjunción causal en castellano (similar a, por ejemplo, “porque”). Conecta razón y acción, estableciendo una relación de causa y efecto. Esta forma puede aparecer junta o separada en dos fases yīn wei 因为 + ér 而; dónde yīn wei 因为 introduce la razón o causa, y ér 而 da pie al efecto o consecuencia.

 

“因而”表示”所以”,之后接一个表结果的从句。它连接原因和动作,表示因果关系。我们也可以把”因而”分开成”因(为)…而”两个部分。在”因(为)”后接一个原因,”而”后接一个后果。

 

Dejó la escuela porque sus padres están desempleados tā yīn wèi fù mǔ shī yè ér tuì xué le。 他因为父母失业而退学了。
Este paciente está en el hospital por trabar demasiado zhè gè bìng rén yīn wèi cāo láo guò dù ér zhù yuàn le。 这个病人因为操劳过度而住院了。
 Mi compañero de clase tuvo que separarse de su novia por la oposición familiar wǒ de tóng xué yīn jiā rén de fǎn duì ér bù dé bù hé nǚ péng yǒu fèn shǒu le。 我的同学因家人的反对而不得不和女朋友分手了。
 La carrera de mañana ha sido cancelada por el tiempo míng tiān de bǐ sài yīn tiān qì yuán yīn ér qǔ xiāo le。 明天的比赛因天气原因而取消了。
 He oído que el vuelo fue obligado a aterrizar en Shanghai por un fallo en el avión tīng shuō háng bān yīn fēi jī gù zhàng ér pò jiàng zài shàng hǎi le。 听说航班因飞机故障而迫降在上海了。
 El proyecto de esta compañía ha sido abandonado por la crisis zhè gè gōng sī de gōng chéng yīn jīng jì wēi jī ér tuī chí le。 这个公司的工程因经济危机而推迟了。
 Los precio de las casa es muy alto ahora, por lo que no vamos a comprarla por el momento zuì jìn de fáng jià tài gāo le,yīn ér wǒ men zàn shí bù mǎi fáng le。 最近的房价太高了,因而我们暂时不买房了。
No estaba de humor, por lo que hemos decidido dejar que se vaya a casa a descansar unos días tā de qíng xù bú tài hǎo,yīn ér wǒ men jué dìng ràng tā huí jiā xiū xi jǐ tiān。 他的情绪不太好,因而我们决定让他回家休息几天。